BlogoKa

vasárnap, február 13, 2005

Negxferioj - "Téli nyaralásunk"

Hieraux nokte ni revenis el la negxferioj el Francio. Estis bonega travivajxo iom ripozi, kunesti kaj spertigi al Marci veran vintron, kiun li tiom malhavas en Nederlando. Mem la afero ankaux pro tio meritas mencion, ja oni povas esti ricxaj, se tiom harmonie kaj pace povas pasigi tutan semajnon kun la bogepatroj, ripozante, kuirante kaj amuzigxante kune. Ni ne nur legis, sed ankaux hobiumis, la viroj kreis novajn santunojn, la avo ankaux desegnis, mi mem faris mozaikajxon. Ankaux la vetero dorlotis nin, estante ne tro varma, tamen gxis la lasta tago kun bona negxo, kaj dekliva sledumejo.

Cxiam estas malfacile esti for de la hejmo senrete. Mi por la nuna ripozo solvis la problemon per savado de kelkaj gravaj hejmpagxoj, kaj tiel mi multajn horojn povis pasigi umante pri mia nova sxatokupo: malkovro de la arto kaj vivo de Van Gogh, pri kiu mi gvidos tutsemajnan lingvokurson somere. (Mi jam nun sentas ke mi havas materialon por tutmonata kurso...!).

Amuzajxo: negxferioj, negferiumi estas komprenebla por pluraj el vi. Sed kiam mi hungare volas esprimi la samon mi renkontas problemon. Fakte mi konstatis ke mankas vorto por tio en nia lingvo. Cxu ni nur somere ferias per "nyaralunk"? Diri ke vintraj ferioj "teli szunet" signifas la porlernejan feritempon inter kristnasko kaj komenco de la nova jaro. Cxu iu scias kiel diri pli bone ol ni partoprenis vintran somerumadon? (Teli nyaralason voltunk.)

Magyar osszegzes: 
Szoval tegnap megerkeztunk a franciaorszagi "teli nyaralasunkbol" (hogy' kell ezt mondani rendesen?), 
amikor is nagyon harmonikusan toltottunk el egy hetet az anyosomekkal (igen, ez is lehetseges). 
Marci elvezte a telet, es vegre szankozhatott is, mint a filmben a Mazsola. 
Tul sokat ettunk, de jutott idom jatekra, mozaikra es Van Goghra is, 
aki betolti mostanaban szabadidom (van egyaltalan?) legnagyobb reszet.